Accessing interpreting services in Queensland
The following interpreting services in Queensland can be accessed by early childhood education and care services:
- Translating and Interpreting Service (TIS National)
- Free TIS services for kindergarten
- Centrelink to support a centrelink claim
- The University of Queensland
- NGO's funded by the Department of Communities, Child Safety and Disability Services
Read more information about these services here:
Translating and Interpreting Service (TIS)
The Translation and Interpreting Service (TIS National) is a service provided by the Department of Immigration and Border Protection to provide interpreting services for people who do not speak English and for agencies and businesses that need to communicate with their non-English speaking clients.
TIS national provides immediate phone interpreting services 24 hours a day, every day of the year, delivering services to all states and territories in Australia. TIS National has a panel of over 2500 interpreters speaking more than 160 languages.
For more information email: email@example.com or Phone: 1300 655 820
Free TIS services for kindergarten
The Queensland Government is working to ensure all children no matter where they live or what their circumstances can enjoy the lifelong benefits of kindergarten programs. To support the kindergarten participation of children from non-English speaking families, the Queensland Government is funding free access for kindergarten services to the Translating and Interpreting Service (TIS). Further details can be found at Department of Education and Training website.
For more information Phone: 131450
Long day care services should contact Professional Support Coordinator Queensland on 1800 112 585 for translating and interpreting support options.
Centrelink (to support a Centrelink claim)
Centrelink provides interpreters at no cost to customers, where necessary to support a claim. Centrelink also provides a free translation service for customer documents. Interpreters contracted by Centrelink are covered by confidentiality provisions and a Code of Ethics, which means customers, can be reassured that any information learned through an interview conducted by an interpreter will remain confidential.
Bilingual staff may be available in some Centrelink Customer Service Centres to help with brief customer enquiries, if an interpreter is not immediately available, Centrelink staff may use a telephone interpreter service to assist customers. For more information phone Centrelink Multilingual Call Centre on 131202 or contact your nearest Centrelink Customer Service Centre.
The University of Queensland
The University of Queensland, through its Institute of Modern Languages (IML) provides NAATI accredited, professional interpreters for individuals and organisations in Brisbane, Sydney, Melbourne, Perth and Canberra. With NAATI interpreters in over 90 languages, the team provides a quality service.
For further information email: firstname.lastname@example.org or Phone: (07) 3346 8207; Fax: (07) 3346 8211.
NGOs funded by the Department of Communities, Child Safety and Disability Services
Support with interpreting, translating and communication (SWITC) is an interpreting and translation service open to Non-Government Organisations (NGO's) that are funded by Disability and Community care services. SWITC enables NGO's to provide people who use a language other than English free access to interpreters and translators.
SWITC will enable your organisation to service your clients at no cost to you. For more information contact email: email@example.com or Phone (07) 38928559